arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Italian translation for شهادة الأداء

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Italian
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Electricity   Economy  

        Translate Italian Arabic شهادة الأداء

        Italian
         
        Arabic
        related Translations
        • deposizione (n.) , f
          أداء شهادة
          more ...
        • performance (n.) , f
          أداء
          more ...
        • prestazione (n.) , f
          أداء
          more ...
        • svolgimento (n.) , m
          أداء
          more ...
        • erogazione (n.) , f
          أداء
          more ...
        • esecuzione (n.) , f
          أداء
          more ...
        • consegna (n.) , f
          أداء
          more ...
        • preghiera (n.) , f
          أداء الصلاة
          more ...
        • disfunzione (n.) , f, {elect.}
          سوء الأداء {كهرباء}
          more ...
        • dovuto (n.) , m
          واجب الأداء
          more ...
        • metodo (n.) , m
          طريقة أداء
          more ...
        • sistematicità (n.) , f
          طريقة أداء
          more ...
        • graduazione (n.) , f
          علامة على أداء
          more ...
        • abortire (v.)
          توقف عن أداء المهمة
          more ...
        • dovuto (n.) , m
          مستحق الدفع أو الأداء
          more ...
        • disertore (n.) , m
          هارب من أداء الخدمة العسكرية
          more ...
        • maturo (adj.) , {econ.}
          مستحق الأداء أو واجب الدفع {matura}، {اقتصاد}
          more ...
        • testimone (n.) , mf
          شهادة
          more ...
        • diploma (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • certificato (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • martirio (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • testimonianza (n.) , f
          شهادة
          more ...
        • benservito (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • record (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • rendiconto (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • fido (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • attestato (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • attestazione (n.) , f
          شهادة
          more ...
        • evidenza (n.) , f
          شهادة
          more ...
        • deponente (n.) , m
          شهادة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • - Questa e' una deposizione o un attacco?
          هل هذا اداء شهادة أَو هجوم؟
        • la deposizione... di domani, il 19.
          لأجل أداء الشهاده غدا 19 من الشهر
        • Ora vai a casa e riposati. Non voglio vedere questo spettacolo alla deposizione di domani.
          و الآن إذهب للمنزل و نم قليلاً ، لا أريدك أن تلوّح بهذا الشّيء بالجوار خلال أداء الشهادة غداً
        • Questo è più giusto verso Allah , più corretto nella testimonianza e atto ad evitarvi ogni dubbio ; a meno che non sia una transazione che definite immediatamente tra voi : in tal caso non ci sarà colpa se non lo scriverete . Chiamate testimoni quando trattate tra voi e non venga fatto alcun torto agli scribi e ai testimoni ; e se lo farete , sarà il segno dell' empietà che è in voi .
          يا من آمنتم بالله واتبعتم رسوله محمدًا صلى الله عليه وسلم إذا تعاملتم بدَيْن إلى وقت معلوم فاكتبوه ؛ حفظًا للمال ودفعًا للنزاع . ولْيقُم بالكتابة رجل أمين ضابط ، ولا يمتنع مَن علَّمه الله الكتابة عن ذلك ، ولْيقم المدين بإملاء ما عليه من الدَّيْن ، وليراقب ربه ، ولا ينقص من دينه شيئا . فإن كان المدين محجورًا عليه لتبذيره وإسرافه ، أو كان صغيرًا أو مجنونًا ، أو لا يستطيع النطق لخرس به أو عدم قدرة كاملة على الكلام ، فليتولَّ الإملاء عن المدين القائم بأمره ، واطلبوا شهادة رجلين مسلمَيْن بالِغَيْن عاقلَيْن من أهل العدالة . فإن لم يوجد رجلان ، فاطلبوا شهادة رجل وامرأتين ترضون شهادتهم ، حتى إذا نَسِيَتْ إحداهما ذكَّرتها الأخرى ، وعلى الشهداء أن يجيبوا مَن دعاهم إلى الشهادة ، وعليهم أداؤها إذا ما دعوا إليها ، ولا تَمَلُّوا من كتابة الدَّين قليلا أو كثيرًا إلى وقته المعلوم . ذلكم أعدل في شرع الله وهديه ، وأعظم عونًا على إقامة الشهادة وأدائها ، وأقرب إلى نفي الشك في جنس الدَّين وقدره وأجله . لكن إن كانت المسألة مسألة بيع وشراء ، بأخذ سلعة ودفع ثمنها في الحال ، فلا حاجة إلى الكتابة ، ويستحب الإشهاد على ذلك منعًا للنزاع والشقاق ، ومن الواجب على الشاهد والكاتب أداء الشهادة على وجهها والكتابة كما أمر الله . ولا يجوز لصاحب الحق ومَن عليه الحق الإضرار بالكُتَّاب والشهود ، وكذلك لا يجوز للكُتَّاب والشهود أن يضارُّوا بمن احتاج إلى كتابتهم أو شهادتهم ، وإن تفعلوا ما نهيتم عنه فإنه خروج عن طاعة الله ، وعاقبة ذلك حالَّة بكم . وخافوا الله في جميع ما أمركم به ، ونهاكم عنه ، ويعلمكم الله جميع ما يصلح دنياكم وأخراكم . والله بكل شيء عليم ، فلا يخفى عليه شيء من أموركم ، وسيجازيكم على ذلك .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)